{"id":10625,"date":"2016-12-28T03:00:23","date_gmt":"2016-12-28T02:00:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/?p=10625"},"modified":"2022-02-10T11:32:18","modified_gmt":"2022-02-10T10:32:18","slug":"comparativos-lengua-china","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/","title":{"rendered":"Los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en la lengua china"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg\" title=\"Los comparativos en la lengua china\" alt=\"Los comparativos en la lengua china\" width=\"700\" height=\"376\" class=\"aligncenter size-full wp-image-12810\" \/><\/p>\n<h2>El comparativo de superioridad<\/h2>\n<p>En chino existen dos formas de construir el comparativo de superioridad. <\/p>\n<p>La primera, muy simple, se obtiene <strong>a\u00f1adiendo adjetivos de significado opuesto<\/strong> en una oraci\u00f3n. En este caso, <a href=\"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/adjetivos-gramatica-china\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">los adjetivos tienen un valor comparativo intr\u00ednseco<\/a>. Cuando se usa esta forma de comparativo, ni el intensificador \u5f88 (h\u011bn) ni cualquier otro intensificador debe preceder el adjetivo.<\/p>\n<p>Esta forma de comparativo no tiene un nombre espec\u00edfico, pero se identifica com\u00fanmente con la expresi\u00f3n: \u00abproposiciones simples que contienen adjetivos contrastantes\u00bb. He aqu\u00ed algunos ejemplos:<\/p>\n<p>\u6211\u4eec\u73ed\uff0c\u7537\u5b66\u751f<strong>\u591a<\/strong>\uff0c\u5973\u5b66\u751f<strong>\u5c11<\/strong>\u3002<br \/>\nW\u01d2men b\u0101n, n\u00e1nxu\u00e9sheng du\u014d, n\u01daxu\u00e9sheng sh\u01ceo.<br \/>\nEn mi clase hay m\u00e1s alumnos que alumnas.<\/p>\n<p>\u6211\u59b9\u59b9\u7684\u623f\u95f4<strong>\u5927<\/strong>\uff0c\u6211\u7684\u623f\u95f4<strong>\u5c0f<\/strong>\u3002<br \/>\nW\u01d2 m\u00e8imei de f\u00e1ngji\u0101n d\u00e0, w\u01d2 de f\u00e1ngji\u0101n xi\u01ceo.<br \/>\nLa habitaci\u00f3n de mi hermana peque\u00f1a es m\u00e1s grande que la m\u00eda.<\/p>\n<p>\u6211\u7684\u670b\u53cb<strong>\u9ad8<\/strong>\uff0c\u6211\u7238\u7238<strong>\u77ee<\/strong>\u3002<br \/>\nW\u01d2 de p\u00e9ngyou g\u0101o, w\u01d2 b\u00e0ba \u01cei.<br \/>\nMi amigo es m\u00e1s alto que mi padre.<\/p>\n<p>La segunda forma de construir el comparativo de superioridad consiste en aplicar la siguiente regla:<strong><!--more--><\/strong><\/p>\n<p><strong>1\u00ba t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n + \u6bd4 (b\u01d0) + 2\u00ba t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n + Adjetivo \/ Estado <\/strong><\/p>\n<p>Es importante tener en cuenta que con esta regla no se utilizan intensificadores. Veamos algunos ejemplos:<\/p>\n<p>\u6211<strong>\u6bd4<\/strong>\u5f1f\u5f1f\u9ad8\u3002<br \/>\nW\u01d2 b\u01d0 d\u00ecdi g\u0101o.<br \/>\nSoy m\u00e1s alto que mi hermano.\t\t\t <\/p>\n<p>\u4e2d\u56fd<strong>\u6bd4<\/strong>\u65e5\u672c\u5927\u3002<br \/>\nZh\u014dnggu\u00f3 b\u01d0 R\u00ecb\u011bn d\u00e0.<br \/>\nChina es m\u00e1s grande que Jap\u00f3n.       \t<\/p>\n<p>\u6211\u7684\u8eab\u4f53<strong>\u6bd4<\/strong>\u4ee5\u524d\u597d\u4e86\u3002<br \/>\nW\u01d2 de sh\u0113nt\u01d0 b\u01d0 y\u01d0qi\u00e1n h\u01ceole.<br \/>\nMi salud ha mejorado con respecto a antes.<\/p>\n<p>\u5403\u996d<strong>\u6bd4<\/strong>\u505a\u996d\u5bb9\u6613\u3002<br \/>\nCh\u012bf\u00e0n b\u01d0 zu\u00f2f\u00e0n r\u00f3ngy\u00ec.<br \/>\nComer es m\u00e1s f\u00e1cil que cocinar.  <\/p>\n<p>\u5199\u5b57<strong>\u6bd4<\/strong>\u8ba4\u5b57\u96be\u3002<br \/>\nXi\u011bz\u00ec b\u01d0 r\u00e8nz\u00ec n\u00e1n.<br \/>\nEscribir los caracteres es m\u00e1s dif\u00edcil que reconocerlos\t<\/p>\n<p>\u4ed6<strong>\u6bd4<\/strong>\u6211\u7231\u5403\u4e2d\u56fd\u996d\u3002<br \/>\nT\u0101 b\u01d0 w\u01d2 \u00e0i ch\u012b Zh\u014dnggu\u00f3 f\u00e0n.<br \/>\nA \u00e9l le gusta la comida china m\u00e1s que a m\u00ed.<\/p>\n<h3>Cantidades espec\u00edficas en el comparativo de superioridad<\/h3>\n<p>Cuando se comparan dos sustantivos, se puede especificar la diferencia que existe entre uno y otro. Por ejemplo: <\/p>\n<p>\u6211\u7238\u7238<strong>\u6bd4<\/strong>\u6211\u5988\u5988<strong>\u5927<\/strong>\u4e09\u5c81\u3002<br \/>\nW\u01d2 b\u00e0ba b\u01d0 w\u01d2 m\u0101ma d\u00e0 s\u0101n su\u00ec.<br \/>\nMi padre es mayor que mi madre tres a\u00f1os.<\/p>\n<p>Como puede verse en el ejemplo, la cantidad en chino va detr\u00e1s del adjetivo predicativo. A continuaci\u00f3n, algunos ejemplos m\u00e1s: <\/p>\n<p>\u8fd9\u4e2a\u5bbe\u9986<strong>\u6bd4<\/strong>\u90a3\u4e2a\u5bbe\u9986<strong>\u8d35<\/strong>\u5341\u6b27\u5143\u3002<br \/>\nZh\u00e8ge b\u012bngu\u01cen b\u01d0 n\u00e0ge b\u012bngu\u01cen gu\u00ec sh\u00ed \u014cuyu\u00e1n.<br \/>\nEste hotel es diez euros m\u00e1s caro que ese.<\/p>\n<p>\u8fd9\u4e2a\u67e0\u6aac<strong>\u6bd4<\/strong>\u90a3\u4e2a\u67e0\u6aac<strong>\u5927<\/strong>\u4e00\u500d\u3002<br \/>\nZh\u00e8ge n\u00edngm\u00e9ng b\u01d0 n\u00e0ge n\u00edngm\u00e9ng d\u00e0 y\u012b b\u00e8i.<br \/>\nEste lim\u00f3n es el doble (de grande) que ese.<\/p>\n<p>\u90a3\u6761\u8def<strong>\u6bd4<\/strong>\u8fd9\u6761\u8def<strong>\u957f<\/strong>\u4e24\u516c\u91cc\u3002<br \/>\nN\u00e0 ti\u00e1o l\u00f9 b\u01d0 zh\u00e8 ti\u00e1o l\u00f9 ch\u00e1ng li\u01ceng g\u014dngl\u01d0.<br \/>\nEsa calle es dos kil\u00f3metros m\u00e1s larga que esta.<\/p>\n<h3>Los adjetivos predicativos  \u65e9\uff0c\u665a\uff0c\u591a y \u5c11 en el comparativo de superioridad<\/h3>\n<p>Ahora veremos en detalle c\u00f3mo funcionan los adjetivos predicativos \u65e9 (z\u01ceo) \u201cpronto\u201d, \u665a (w\u01cen) \u201ctarde\u201d, \u591a(du\u014d) \u201cm\u00e1s\u201d y \u5c11(sh\u01ceo) \u201cmenos\u201d en el comparativo de superioridad. Estos adjetivos van siempre seguidos por un verbo de acci\u00f3n. A continuaci\u00f3n, algunos ejemplos:<\/p>\n<p>\u6628\u5929\u5979<strong>\u6bd4<\/strong>\u6211<strong>\u65e9<\/strong>\u6765\u4e86\u4e00\u4e2a\u5c0f\u65f6\u3002<br \/>\nZu\u00f3ti\u0101n t\u0101 b\u01d0 w\u01d2 z\u01ceo l\u00e1ile y\u012b g\u00e8 xi\u01ceosh\u00ed.<br \/>\nAyer ella lleg\u00f3 una hora antes que yo. <\/p>\n<p>\u4eca\u5929\u6211<strong>\u6bd4<\/strong>\u8001\u677f<strong>\u665a<\/strong>\u8d70\u4e86\u4e24\u4e2a\u5c0f\u65f6\u3002<br \/>\nJ\u012bnti\u0101n w\u01d2 b\u01d0 l\u1ea1\u030cob\u01cen w\u01cen z\u01d2ule li\u01ceng g\u00e8 xi\u01ceosh\u00ed.<br \/>\nHoy me he ido dos horas m\u00e1s tarde que el jefe.<\/p>\n<p>\u6211\u7684\u670b\u53cb\u4eca\u5e74<strong>\u6bd4<\/strong>\u53bb\u5e74<strong>\u591a<\/strong>\u6323\u4e86\u4e00\u5343\u6b27\u5143\u3002<br \/>\nW\u01d2 de p\u00e9ngyou j\u012bnni\u00e1n b\u01d0 q\u00f9ni\u00e1n du\u014d zh\u00e8ngle y\u012b\u0320qi\u0101n \u014cuyu\u00e1n.<br \/>\nEste a\u00f1o mi amigo ha ganado mil euros m\u00e1s que el a\u00f1o anterior.<\/p>\n<p>\u6211\u6628\u5929\u770b\u7684\u4e66<strong>\u6bd4<\/strong>\u4eca\u5929\u770b\u7684\u4e66<strong>\u5c11<\/strong>\u4e24\u767e\u9875\u3002<br \/>\nW\u01d2 zu\u00f3ti\u0101n k\u00e0n de sh\u016b b\u01d0 j\u012bnti\u0101n k\u00e0n de sh\u016b sh\u01ceo li\u01cengb\u01cei y\u00e8.<br \/>\nEl libro que he le\u00eddo hoy tiene doscientas p\u00e1ginas menos que el que le\u00ed ayer.<\/p>\n<h3>Los intensificadores del comparativo de superioridad<\/h3>\n<p>Para expresar el sentido de \u00aba\u00fan m\u00e1s\u00bb, \u00abmucho m\u00e1s\u00bb en el comparativo de superioridad, existen intensificadores espec\u00edficos que asumen posiciones fijas en la oraci\u00f3n. Entre los m\u00e1s comunes, encontramos \u66f4 (g\u00e8ng); \u8fd8 (h\u00e1i) y \u8fd8\u8981(h\u00e1iy\u00e0o). <\/p>\n<p>Estos tres intensificadores son intercambiables y tienen el significado de \u00aba\u00fan m\u00e1s\u00bb o \u00abm\u00e1s\u00bb. Van inmediatamente antes del adjetivo o del verbo. Aunque son intercambiables, si el segundo t\u00e9rmino de la comparaci\u00f3n no va precedido por \u6bd4, se puede usar exclusivamente \u66f4. Veamos algunos ejemplos: <\/p>\n<p>\u6211\u7238\u7238\u5f88\u9ad8\uff0c<strong>\u6bd4<\/strong>\u5988\u5988<strong>\u66f4<\/strong>\u9ad8\u3002<br \/>\nW\u01d2 b\u00e0ba h\u011bn g\u0101o, b\u01d0 m\u0101ma g\u00e8ng g\u0101o.<br \/>\nMi padre es alto, mucho m\u00e1s alto que mi madre.<\/p>\n<p>\u6211\u5988\u5988\u9ad8\uff0c\u7238\u7238<strong>\u66f4<\/strong>\u9ad8\u3002<br \/>\nW\u01d2 m\u0101ma g\u0101o, b\u00e0ba g\u00e8ng g\u0101o.<br \/>\nMi madre es alta, pero mi padre es a\u00fan m\u00e1s alto.<\/p>\n<p>En el \u00faltimo ejemplo se puede usar solo \u66f4 porque falta \u6bd4.<\/p>\n<p>\u5f97\u591a(d\u00e9 du\u014d); \u591a\u4e86(du\u014d le) y \u5f97\u5f88(deh\u011bn) son tambi\u00e9n intercambiables, van detr\u00e1s del adjetivo predicativo o del verbo y su significado es \u00abmucho m\u00e1s\u00bb. Veamos algunos ejemplos: <\/p>\n<p>\u4ed6<strong>\u6bd4<\/strong>\u6211\u9ad8<strong>\u5f97\u5f88<\/strong>\u3002<br \/>\nT\u0101 b\u01d0 w\u01d2 g\u0101o deh\u011bn.<br \/>\n\u00c9l es mucho m\u00e1s alto que yo.<\/p>\n<p>\u6211\u5988\u5988<strong>\u6bd4<\/strong>\u7238\u7238\u7626<strong>\u5f97\u591a<\/strong>\u3002<br \/>\nW\u01d2 m\u0101ma b\u01d0 b\u00e0ba sh\u00f2u de du\u014d.<br \/>\nMi madre es mucho m\u00e1s delgada que mi padre.<\/p>\n<p>Para finalizar el tema del comparativo de superioridad, hay dos peque\u00f1as construcciones bastante \u00fatiles. Se trata de \u589e\u52a0 (z\u0113ngji\u0101) \u201caumentar \/ crecer\u201d y \u964d\u4f4e (ji\u00e0ngd\u012b)  \u201creducir \/ disminuir\u201d.<\/p>\n<p>\u8fd9\u4e2a\u6708\u7684\u5de5\u8d44<strong>\u6bd4<\/strong>\u4e0a\u4e2a\u6708\u7684<strong>\u589e\u52a0<\/strong>\u4e86\u3002<br \/>\nZh\u00e8ge yu\u00e8 de g\u014dngz\u012b b\u01d0 sh\u00e0nggeyu\u00e8 de z\u0113ngji\u0101 le.<br \/>\nEl sueldo de este mes ha aumentado en comparaci\u00f3n con el del mes pasado.<\/p>\n<p>\u4eca\u5e74\u7684\u5165\u5b66\u6807\u51c6<strong>\u6bd4<\/strong>\u53bb\u5e74<strong>\u964d\u4f4e<\/strong>\u4e86\u3002<br \/>\nJ\u012bnni\u00e1n de r\u00f9xu\u00e9 bi\u0101ozh\u01d4n b\u01d0 q\u00f9ni\u00e1n ji\u00e0ngd\u012b le.<br \/>\nLos requisitos de admisi\u00f3n de este a\u00f1o se han reducido en comparaci\u00f3n con los del a\u00f1o pasado.<\/p>\n<h2>El comparativo de igualdad<\/h2>\n<p>Para indicar que dos sustantivos son similares o iguales se utiliza esta estructura:<\/p>\n<p><strong>1\u00ba t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n + \u548c (h\u00e9) \/ \u8ddf (g\u0113n) + 2\u00ba t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n + \u4e00\u6837 (y\u012by\u00e0ng)<\/strong><\/p>\n<p>Veamos algunos ejemplos: <\/p>\n<p>\u4eca\u5929\u7684\u5929\u6c14<strong>\u548c<\/strong>\u6628\u5929\u7684<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u3002<br \/>\nJ\u012bnti\u0101n de ti\u0101nq\u00ec h\u00e9 zu\u00f3ti\u0101n de y\u012by\u00e0ng.<br \/>\nEl tiempo de hoy es similar al de ayer (el segundo t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n se omite).<\/p>\n<p>\u8fd9\u672c\u8bcd\u5178<strong>\u8ddf<\/strong>\u90a3\u672c\u8bcd\u5178<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u3002<br \/>\nZh\u00e8 b\u011bn c\u00eddi\u01cen g\u0113n n\u00e0 b\u011bn c\u00eddi\u01cen y\u012by\u00e0ng.<br \/>\nEste diccionario es id\u00e9ntico a ese.<\/p>\n<p>Cuando se quiere expresar que m\u00faltiples sustantivos en una oraci\u00f3n o sintagma son id\u00e9nticos, basta con usar \u4e00\u6837 en su forma adjetival, o \u00abser id\u00e9ntico, ser igual\u00bb. Veamos algunos ejemplos: <\/p>\n<p>\u8fd9\u4e09\u672c\u4e66<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u3002<br \/>\nZh\u00e8 s\u0101n b\u011bn sh\u016b y\u012by\u00e0ng.<br \/>\nEstos tres libros son id\u00e9nticos.\t\t<\/p>\n<p>\u90a3\u4e09\u4e2a\u83dc<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u5417\uff1f<br \/>\nN\u00e0 s\u0101n g\u00e8 c\u00e0i y\u012by\u00e0ng ma?<br \/>\n\u00bfSon iguales estos tres platos?<\/p>\n<p>Cuando se quiere indicar que dos t\u00e9rminos comparados tienen la misma caracter\u00edstica o propiedad, basta con a\u00f1adir un elemento a la regla que aparece arriba:<\/p>\n<p><strong>1\u00ba t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n + \u548c (h\u00e9) \/ \u8ddf (g\u0113n) + 2\u00ba t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n +  \u4e00\u6837 (y\u012by\u00e0ng) + Adjetivo Predicativo<\/strong><\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n, algunos ejemplos: <\/p>\n<p>\u7238\u7238<strong>\u548c<\/strong>\u5988\u5988<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u9ad8\u3002<br \/>\nB\u00e0ba h\u00e9 m\u0101ma y\u012by\u00e0ng g\u0101o.<br \/>\nMi padre y mi madre tienen la misma altura (son igual de altos).<\/p>\n<p>\u6211\u60f3\u4e70\u4e00\u672c<strong>\u548c<\/strong>\u4f60\u6628\u5929\u4e70\u7684<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u6709\u8da3\u7684\u4e66\u3002<br \/>\nW\u01d2 xi\u01ceng m\u01cei y\u012b b\u011bn h\u00e9 n\u01d0 zu\u00f3ti\u0101n m\u01cei de y\u012by\u00e0ng y\u01d2uq\u00f9 de sh\u016b.<br \/>\nQuiero comprar un libro interesante como el que compraste ayer.<\/p>\n<p>Para indicar que algo o alguien se asemeja a otra persona o cosa, se utiliza el adjetivo predicativo \u50cf \/ \u8c61 (xi\u00e0ng) \u201cparecerse a\u201d. Por ejemplo:<\/p>\n<p>\u4f60<strong>\u50cf<\/strong>\u6211\u7684\u670b\u53cb\u9a6c\u514b\u3002<br \/>\nN\u01d0 xi\u00e0ng w\u01d2 de p\u00e9ngyou M\u01cek\u00e8.<br \/>\nTe pareces a mi amigo Marco.<\/p>\n<p>\u4e2d\u56fd\u4eba<strong>\u50cf<\/strong>\u65e5\u672c\u4eba\u5417\uff1f<br \/>\nZh\u014dnggu\u00f3r\u00e9n xi\u00e0ng R\u00ecb\u011bnr\u00e9n ma?<br \/>\n\u00bfSe parecen los chinos a los japoneses?<\/p>\n<p>Cuando quiere expresarse que m\u00faltiples sustantivos en una frase o sintagma son similares, basta con usar \u50cf \/ \u8c61  en su forma adjetival, o \u00abser similar a\u201d. Por ejemplo:<\/p>\n<p>\u4ed6\u4eec\u5f88<strong>\u50cf<\/strong>\u3002<br \/>\nT\u0101men h\u011bn xi\u00e0ng.<br \/>\nEllos se parecen.                  <\/p>\n<p>\u5bf9\u897f\u65b9\u4eba\u6765\u8bf4\u4e2d\u56fd\u4eba\u90fd\u5f88<strong>\u8c61<\/strong>\u3002<br \/>\nDu\u00ec x\u012bf\u0101ngr\u00e9n l\u00e1i shu\u014dzh\u00f2ng gu\u00f3r\u00e9n d\u014du h\u011bn xi\u00e0ng.<br \/>\nSeg\u00fan los occidentales, los chinos son todos similares.<\/p>\n<p>En cuanto al comparativo de igualdad, existen al menos tres construcciones que implican el uso del car\u00e1cter \u50cf:  <\/p>\n<p><strong>1\u00ba t\u00e9rmino + \u50cf \/ \u8c61 + 2\u00ba t\u00e9rmino +  \u4e00\u6837 + Cualidad \/ Estado<\/strong><\/p>\n<p>\u5750\u5730\u94c1<strong>\u50cf<\/strong>\u5750\u516c\u5171\u6c7d\u8f66<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u65b9\u4fbf\u3002<br \/>\nZu\u00f2d\u00ec ti\u011bxi\u00e0ng zu\u00f2 g\u014dngg\u00f2ng q\u00ecch\u0113 y\u012by\u00e0ng f\u0101ngbi\u00e0n.<br \/>\nIr en metro es tan c\u00f3modo como ir en autob\u00fas.<\/p>\n<p>\u5b66\u4e2d\u6587<strong>\u8c61<\/strong>\u5b66\u65e5\u8bed<strong>\u4e00\u6837<\/strong>\u6709\u610f\u601d\u3002<br \/>\nXu\u00e9 Zh\u014dngw\u00e9n xi\u00e0ng xu\u00e9 R\u00ecy\u01d4 y\u012by\u00e0ng y\u01d2u y\u00ecsi.<br \/>\nEstudiar chino es tan interesante como estudiar japon\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>1\u00ba t\u00e9rmino + \u50cf \/ \u8c61 + 2\u00b0 T\u00e9rmino +  \u8fd9\u4e48 (zh\u00e8me) \/ \u90a3\u4e48 (n\u00e0me) + Cualidad \/ Estado<\/strong><\/p>\n<p>Atenci\u00f3n: cuando se usa esta estructura, el segundo t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n debe haberse ya especificado.<\/p>\n<p>\u5199\u9646\u5b57<strong>\u50cf<\/strong>\u5199\u8363\u5b57<strong>\u8fd9\u4e48<\/strong>\u96be\u5417\uff1f<br \/>\nXi\u011b l\u00f9 z\u00ec xi\u00e0ng xi\u011b r\u00f3ng z\u00ec zh\u00e8me n\u00e1n ma?<br \/>\n\u00bfEscribir el car\u00e1cter \u201cLu\u201d es tan dif\u00edcil como escribir el car\u00e1cter \u201cRong\u201d?<\/p>\n<p>\u6211\u7684\u8001\u5e08<strong>\u8c61<\/strong>\u6bdb\u4e3b\u5e2d<strong>\u90a3\u4e48<\/strong>\u5fd9\u3002<br \/>\nW\u01d2 de l\u01ceosh\u012b xi\u00e0ng M\u00e1o zh\u01d4x\u00ed n\u00e0me m\u00e1ng.<br \/>\nMi profesor est\u00e1 tan ocupado como el presidente Mao.<\/p>\n<p><strong>1\u00b0 t\u00e9rmino + \u50cf \/ \u8c61 + 2\u00b0 t\u00e9rmino + \u8fd9\u6837 (zh\u00e8y\u00e0ng) \/ \u90a3\u6837 (n\u00e0y\u00e0ng) + Verbo de acci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>\u5979<strong>\u8c61<\/strong>\u4f60<strong>\u8fd9\u6837<\/strong>\u6e38\u6cf3\u3002<br \/>\nT\u0101 xi\u00e0ng n\u01d0 zh\u00e8y\u00e0ng y\u00f3uy\u01d2ng.<br \/>\nElla nada como t\u00fa.<\/p>\n<p>\u4f60<strong>\u50cf<\/strong>\u821e\u8e48\u5bb6<strong>\u90a3\u6837<\/strong>\u8df3\u821e\u3002<br \/>\nN\u01d0 xi\u00e0ng w\u1ee5\u030cd\u01ceoji\u0101 n\u00e0y\u00e0ng ti\u00e0ow\u01d4.<br \/>\nBailas como una bailarina.<\/p>\n<p>Otra forma de construir el comparativo de igualdad es la siguiente:<\/p>\n<p><strong>1\u00b0 t\u00e9rmino + \u6709 (y\u01d2u) + 2\u00b0 t\u00e9rmino + \u8fd9\u4e48 (zh\u00e8me) \/ \u90a3\u4e48 (n\u00e0me) + Cualidad \/ Estado<\/strong><\/p>\n<p>Este uso implica que el primer t\u00e9rmino de la comparaci\u00f3n ha \u00abllegado\u00bb al nivel del segundo t\u00e9rmino y puede haberlo superado un poco, mientras que el uso de \u50cf\/\u8c61 implica que ambos t\u00e9rminos comparados son similares.<\/p>\n<p>\u6211\u7684\u5b66\u751f<strong>\u6709<\/strong>\u6211<strong>\u8fd9\u4e48<\/strong>\u559c\u6b22\u542c\u4e2d\u56fd\u5f53\u4ee3\u97f3\u4e50\u3002<br \/>\nW\u01d2 de xu\u00e9sheng y\u01d2u w\u01d2 zh\u00e8me x\u01d0huan t\u012bng Zh\u014dnggu\u00f3 d\u0101ngd\u00e0i y\u012bnyu\u00e8.<br \/>\nA mis alumnos les gusta escuchar m\u00fasica china contempor\u00e1nea como a m\u00ed (si no un poco m\u00e1s&#8230;). <\/p>\n<p>\u6211\u592a\u8981\u6211\u7684\u5de5\u4f5c<strong>\u6709<\/strong>\u4f60\u7684<strong>\u90a3\u4e48<\/strong>\u8f7b\u677e\u3002<br \/>\nW\u01d2 t\u00e0i y\u00e0o w\u01d2 de g\u014dngzu\u00f2 y\u01d2u n\u01d0 de n\u00e0me q\u012bngs\u014dng.<br \/>\nQuisiera que mi trabajo fuera tan f\u00e1cil como el tuyo.<\/p>\n<p>Otra construcci\u00f3n relativa al comparativo de igualdad se obtiene gracias a \u4f3c\u7684 (sh\u00ecde) \u201csimilar a \/ como \/ como si\u201d. Esta forma, que expresa semejanza, se utiliza junto a \u50cf \/ \u8c61. La estructura es muy simple:<\/p>\n<p><strong>1\u00b0 t\u00e9rmino + \u50cf \/ \u8c61 + 2\u00b0 t\u00e9rmino + \u4f3c\u7684 (sh\u00ecde)\t+ [Cualidad o acci\u00f3n]<\/strong><\/p>\n<p>\u5979\u7684\u8138\u988a<strong>\u50cf<\/strong>\u82f9\u679c<strong>\u4f3c\u7684<\/strong>\u7ea2\u8272\u3002<br \/>\nT\u0101 de li\u01cenji\u00e1 xi\u00e0ng p\u00ednggu\u01d2 sh\u00ecde h\u00f3ngs\u00e8.<br \/>\nSus mejillas son rojas como una manzana.<\/p>\n<p>\u4eca\u5929\u5929\u6c14<strong>\u8c61<\/strong>\u590f\u5929<strong>\u4f3c\u7684<\/strong>\u70ed\u3002<br \/>\nJ\u012bnti\u0101n ti\u0101nq\u00ec xi\u00e0ng xi\u00e0ti\u0101n sh\u00ecde r\u00e8.<br \/>\nHoy hace calor como si fuera verano.<\/p>\n<p>Hay otra forma m\u00e1s para el comparativo de igualdad digna de menci\u00f3n. Esta forma, muy usada en el lenguaje escrito y en el m\u00e1s formal, recurre al car\u00e1cter \u822c (b\u0101n) y equivaldr\u00eda a la forma (\u50cf) &#8230; \u4e00\u6837:<\/p>\n<p><strong>\u201c&#8230;\u822c\u7684 + Nombre\u201d o \u201c&#8230;\u822c\u5730 + Verbo o Adjetivo\u201d<\/strong><\/p>\n<p>\u6211\u548c\u4ed6\u6709\u7740\u5144\u5f1f<strong>\u822c\u7684<\/strong>\u53cb\u8c0a\u3002<br \/>\nW\u01d2 h\u00e9 t\u0101 y\u01d2uzhe xi\u014dngd\u00ec b\u0101n de y\u01d2uy\u00ec.<br \/>\nEntre \u00e9l y yo hay una amistad fraternal.<\/p>\n<p>\u4ed6\u5c0f\u5077<strong>\u822c\u5730<\/strong>\u8d70\u8def\u3002<br \/>\nT\u0101 xi\u01ceot\u014du b\u0101n de z\u01d2ul\u00f9.<br \/>\nCamina como si fuese un ladr\u00f3n.<\/p>\n<p>\u91cd\u5e86\u7684\u59d1\u5a18\u90fd\u6709\u7740\u5973\u795e<strong>\u822c\u7684<\/strong>\u6f02\u4eae\u3002<br \/>\nCh\u00f3ngq\u00ecng de g\u016bniang d\u014du y\u01d2uzhe n\u01dash\u00e9n b\u0101n de pi\u00e0oliang.<br \/>\nLas mujeres de Chongqing son todas bellas como diosas.<\/p>\n<h2>Los comparativos de inferioridad<\/h2>\n<p>Por propia experiencia, me he dado cuenta de que en chino no existe un comparativo de inferioridad propiamente dicho. A lo sumo, podemos decir que para construir lo que conocemos como comparativo de inferioridad, se pueden <strong>poner en forma negativa el comparativo de superioridad y el de igualdad.<\/strong> Analicemos lo dicho mediante ejemplos.<\/p>\n<p>Empecemos negando el comparativo de superioridad poniendo \u4e0d (b\u00f9) \u201cno\u201d antes de \u6bd4. <\/p>\n<p>\u6211\u7684\u6c7d\u8f66<strong>\u4e0d\u6bd4<\/strong>\u4f60\u7684\u6c7d\u8f66\u5c0f\u3002<br \/>\nW\u01d2 de q\u00ecch\u0113 b\u00f9 b\u01d0 n\u01d0 de q\u00ecch\u0113 xi\u01ceo.<br \/>\nMi coche no es peque\u00f1o como el tuyo.<\/p>\n<p>\u6211<strong>\u4e0d\u6bd4<\/strong>\u4f60\u6709\u94b1\u3002<br \/>\nW\u01d2 b\u00f9 b\u01d0 n\u01d0 y\u01d2uqi\u00e1n.<br \/>\nSoy menos rico que t\u00fa.<\/p>\n<p>Ahora probemos a negar el comparativo de igualdad que se obtiene mediante el car\u00e1cter \u6709 (y\u01d2u) \u00abtener\/ser.\u00bb Atenci\u00f3n, para negar este car\u00e1cter s\u00f3lo puede utilizarse el car\u00e1cter \u6ca1 (m\u00e9i).<\/p>\n<p>\u6211<strong>\u6ca1\u6709<\/strong>\u4ed6\u9ad8\u3002<br \/>\nW\u01d2 m\u00e9iy\u01d2u t\u0101 g\u0101o.<br \/>\nNo soy tan alto como \u00e9l.<\/p>\n<p>\u6211<strong>\u6ca1\u6709<\/strong>\u4ed6\u90a3\u4e48\u9ad8\u3002<br \/>\nW\u01d2 m\u00e9iy\u01d2u t\u0101 n\u00e0me g\u0101o.<br \/>\nSoy menos alto que \u00e9l. <\/p>\n<p>Literalmente, esta frase ser\u00eda \u201cyo no tengo la altura de \u00e9l\u201d.<\/p>\n<p>\u4ed6<strong>\u6ca1\u6709<\/strong>\u4ed6\u8001\u5e08\u806a\u660e\u3002<br \/>\nT\u0101 m\u00e9iy\u01d2u t\u0101 l\u01ceosh\u012b c\u014dngming.<br \/>\n\u00c9l no es tan inteligente como su profesor.<\/p>\n<p>\u4ed6<strong>\u6ca1\u6709<\/strong>\u4ed6\u8001\u5e08\u90a3\u4e48\u806a\u660e\u3002<br \/>\nT\u0101 m\u00e9iy\u01d2u t\u0101 l\u01ceosh\u012b n\u00e0me c\u014dngming.<br \/>\n\u00c9l no es tan inteligente como su profesor.<\/p>\n<p>Literalmente, esta frase ser\u00eda: \u00ab\u00e9l no tiene la inteligencia del profesor.\u00bb<\/p>\n<p>Una construcci\u00f3n parecida es la representada por la negaci\u00f3n de \u50cf \/ \u8c61 \u201cser similar a\u201d.<\/p>\n<p>\u6211<strong>\u4e0d\u50cf<\/strong>\u4ed6\u8fd9\u4e48\u9ad8\u3002<br \/>\nW\u01d2 b\u00f9 xi\u00e0ng t\u0101 zh\u00e8me g\u0101o.<br \/>\nNo soy tan alto como t\u00fa.<\/p>\n<p>\u4ed6<strong>\u4e0d\u8c61<\/strong>\u8001\u5e08\u90a3\u4e48\u806a\u660e\u3002<br \/>\nT\u0101 b\u00f9 xi\u00e0ng l\u01ceosh\u012b n\u00e0me c\u014dngming.<br \/>\n\u00c9l no es tan alto como el profesor.<\/p>\n<h2>\u5982 y \u4e0d\u5982<\/h2>\n<p>\u5982 (r\u00fa) \u201cser igual a, como\u201d se usa en el lenguaje escrito o hablado m\u00e1s formal. La comparaci\u00f3n que se crea cuando se utiliza es, en su mayor\u00eda, metaf\u00f3rica. Veamos varios ejemplos: <\/p>\n<p>\u5979<strong>\u5982<\/strong>\u82b1\u4e00\u6837\u6f02\u4eae\u3002<br \/>\nT\u0101 r\u00fa hu\u0101 y\u1ecb\u0304y\u00e0ng pi\u00e0oliang.<br \/>\nElla es hermosa como una flor.<\/p>\n<p>\u5979<strong>\u5982<\/strong>\u6708\u4eae\u4e00\u6837\u660e\u4eae\u3002<br \/>\nT\u0101 r\u00fa yu\u00e8liang y\u1ecb\u0304y\u00e0ng m\u00edngli\u00e0ng.<br \/>\nElla es luminosa como la luna.<\/p>\n<p>\u4ed6<strong>\u5982<\/strong>\u98de\u673a\u4e00\u6837\u5feb\u3002<br \/>\nT\u0101 r\u00fa f\u0113ij\u012b y\u1ecb\u0304y\u00e0ng ku\u00e0i.<br \/>\n\u00c9l es veloz como un avi\u00f3n.<\/p>\n<p>\u6e56\u6c34<strong>\u5982<\/strong>\u955c\u3002<br \/>\nH\u00fashu\u01d0 r\u00fa j\u00ecng.<br \/>\nEl lago es un espejo.<\/p>\n<p>\u5982 se encuentra en construcciones <a href=\"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/chengyu-expresiones-idiomaticas\/\">llamadas Chengyu<\/a>,  de 4 caracteres o expresiones de 2 caracteres que deben memorizarse tal cual. Por ejemplo:<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u80f6\u4f3c\u6f06<br \/>\nr\u00fa ji\u0101o s\u00ec q\u012b<br \/>\n\u00abUnidos como si estuvieran pegados\u00bb (referido a amantes) <\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u706b\u5982\u837c<br \/>\nr\u00fa hu\u01d2 r\u00fa t\u00fa<br \/>\n\u00abcon \u00edmpetu\u00bb<\/p>\n<p>\u5f80\u4e8b<strong>\u5982<\/strong>\u70df<br \/>\nw\u01ceng sh\u00ec r\u00fa y\u0101n<br \/>\n\u00ablos eventos pasados se desvanecen como una nube de humo\u00bb<\/p>\n<p>\u8eab\u8f7b<strong>\u5982<\/strong>\u71d5<br \/>\nsh\u0113n q\u012bng r\u00fa y\u00e0n<br \/>\n\u00abligero como una pluma\u00bb <\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u83b7\u81f3\u5b9d<br \/>\nr\u00fa hu\u00f2 zh\u00ec b\u01ceo<br \/>\n\u00abtocar el cielo con un dedo\u00bb (haber encontrado un tesoro de valor incalculable)<\/p>\n<p>\u5bbe\u81f3<strong>\u5982<\/strong>\u5f52<br \/>\nb\u012bn zh\u00ec r\u00fa gu\u012b<br \/>\n\u00absentirse en casa\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u51fa\u4e00\u53e3<br \/>\nr\u00fa ch\u016b y\u012b k\u01d2u<br \/>\n\u00abun\u00e1nimemente\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u51fa\u4e00\u8f99<br \/>\nr\u00fa ch\u016b y\u012b\u0320 zh\u00e9<br \/>\n\u00abser harina del mismo saco\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u5815\u4e94\u91cc\u96fe\u4e2d<br \/>\nr\u00fa du\u00f2 w\u01d4l\u01d0 w\u00f9zh\u014dng<br \/>\n\u00abSentirse perdido\u00bb (como en medio de cinco leguas de niebla)<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u91ca\u91cd\u8d1f<br \/>\nr\u00fa sh\u00ec zh\u00f2ng f\u00f9<br \/>\n\u00abcomo aliviado de un gran peso\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u6570\u5bb6\u73cd<br \/>\nr\u00fa sh\u01d4 ji\u0101 zh\u0113n<br \/>\n\u00abconocer como los propios bolsillos\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u9c7c\u5f97\u6c34<br \/>\nr\u00fa y\u00fa d\u00e9 shu\u01d0<br \/>\n\u00abfeliz como unas pascuas\u00bb (como pez en el agua)<\/p>\n<p>\u65f6\u95f4<strong>\u5982<\/strong>\u6d41\u6c34<br \/>\nsh\u00edji\u0101n r\u00fa li\u00fashu\u01d0<br \/>\n\u00abEl tiempo es como el agua que corre\u00bb (fluye r\u00e1pidamente)<\/p>\n<p>\u6829\u6829<strong>\u5982<\/strong>\u751f<br \/>\nx\u1ee5\u030cx\u01d4 r\u00fa sh\u0113ng<br \/>\n\u00abrealista \/ v\u00edvido (como la vida misma)\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u4e0b<br \/>\nr\u00fa xi\u00e0<br \/>\n\u00abcomo abajo\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u4e0a<br \/>\nr\u00fa sh\u00e0ng<br \/>\n\u00abcomo arriba\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u4e00<br \/>\nr\u00fa y\u012b<br \/>\n\u00abigual que antes\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u6b64<br \/>\n\u00abas\u00ed\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u4eca<br \/>\nr\u00fa j\u012bn<br \/>\n\u00aben este momento\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u5982<\/strong>\u5e38<br \/>\nr\u00fa ch\u00e1ng<br \/>\n\u00abcomo siempre, como de costumbre\u00bb<\/p>\n<p>\u4e0d\u5982 (b\u00f9 r\u00fa) \u00abser inferior a, no ser como\u00bb se utiliza para formar el comparativo de inferioridad cuando la caracter\u00edstica que se destaca en la comparaci\u00f3n es una cualidad positiva.<\/p>\n<p>\u4f60<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u8001\u5e08\u6f02\u4eae\u3002<br \/>\nN\u01d0 b\u00f9r\u00fa l\u01ceosh\u012b pi\u00e0oliang.<br \/>\nNo eres tan guapa como la profesora \/ eres menos guapa que la profesora. <\/p>\n<p>\u8001\u5e08<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u4f60\u806a\u660e\u3002<br \/>\nL\u01ceosh\u012b b\u00f9r\u00fa n\u01d0 c\u014dngming.<br \/>\nEl profesor no es tan inteligente como t\u00fa \/ EL profesor es menos inteligente que t\u00fa.<\/p>\n<p>Adjetivos como \u201cbajo\u201d y \u201cpeque\u00f1o\u201d, por poner dos ejemplos, no se consideran cualidades positivas, por lo que usaremos el comparativo de inferioridad con \u6ca1\u6709 en vez de  \u4e0d\u5982.<\/p>\n<p>\u5988\u5988<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u7238\u7238\u9ad8\u3002<br \/>\nM\u0101ma b\u00f9 r\u00fa b\u00e0ba g\u0101o.<br \/>\nMi madre es menos alta que mi padre (\u201calto\u201d se considera una caracter\u00edstica positiva).<\/p>\n<p>\u7238\u7238<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u5988\u5988\u77ee\u3002<br \/>\nB\u00e0ba b\u00f9 r\u00fa m\u0101ma \u01cei.<br \/>\nMi padre no es tan bajo como mi madre -> No se puede hacer porque \u00abbajo\u00bb se considera una caracter\u00edstica negativa.<\/p>\n<p>Si queremos hacer una oraci\u00f3n as\u00ed, utilizaremos \u6ca1\u6709:<\/p>\n<p>\u7238\u7238<strong>\u6ca1\u6709<\/strong>\u5988\u5988\u77ee\u3002<br \/>\nb\u00e0ba m\u00e9iy\u01d2u m\u0101ma \u01cei.<br \/>\nMi padre no es tan bajo como mi madre.<\/p>\n<p>Cuando el adjetivo utilizado en una construcci\u00f3n con \u4e0d\u5982 es \u597d (h\u01ceo) \u201cser bueno, estar bien\u201d, \u597d se puede omitir. <\/p>\n<p>\u8c01\u90fd<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u4ed6<strong>\u597d<\/strong>\u3002<br \/>\nShu\u00ed d\u014du b\u00f9r\u00fa t\u0101 h\u01ceo.<br \/>\nNadie es mejor que \u00e9l.<\/p>\n<p>\u8c01\u90fd<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u4ed6\u3002<br \/>\nShu\u00ed d\u014du b\u00f9r\u00fa t\u0101 h\u01ceo.<br \/>\nNadie es mejor que \u00e9l.<\/p>\n<p>\u4e2d\u56fd\u4eba\u5e38\u8bf4\uff1a\u6765\u5f97\u65e9<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u6765\u5f97\u5de7\u3002\t(\u597d se omite)<br \/>\nZh\u014dnggu\u00f3r\u00e9n ch\u00e1ng shu\u014d: l\u00e1ide z\u01ceo b\u00f9r\u00fa l\u00e1ide qi\u01ceo.<br \/>\nLos chinos suelen decir: llegar antes no es tan (bueno) como llegar puntual.<\/p>\n<p>\u62e9\u65e5<strong>\u4e0d\u5982<\/strong>\u649e\u65e5\uff0c\u5c31\u4eca\u5929\u5427            (\u597d  se omite)<br \/>\nZ\u00e9r\u00ec b\u00f9r\u00fa zhu\u00e0ng r\u00ec, ji\u00f9 j\u012bnti\u0101n ba!<br \/>\nElegir una fecha no es tan (bueno) como hacerlo al azar, as\u00ed que \u00a1hag\u00e1moslo hoy!<\/p>\n<p><span class=\"credits\">Photo Credits: <a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc-nd\/2.0\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.saporedicina.com\/wp-content\/uploads\/icon\/cc.png\" alt=\"Creative Commons License\" width=\"14\" height=\"14\"\/><\/a> <a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/isuannl\/16440075399\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">auspicious words<\/a> by <a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/isuannl\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Isuann L.<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En chino existen dos formas de construir el comparativo de superioridad. La primera, muy simple, se obtiene a\u00f1adiendo adjetivos de significado opuesto en una oraci\u00f3n. En este caso, los adjetivos tienen un valor comparativo intr\u00ednseco. Cuando se usa esta forma de comparativo, ni el intensificador \u5f88 (h\u011bn) ni cualquier otro intensificador debe preceder el adjetivo.<\/p>\n<p>Esta forma de comparativo no tiene un nombre espec\u00edfico, pero se identifica com\u00fanmente con la expresi\u00f3n: \u00abproposiciones simples que contienen adjetivos contrastantes\u00bb<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":10779,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[321,17],"class_list":["post-10625","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aprender-chino","tag-learn-chinese-sidebar","tag-aprender-chino"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Los comparativos de superioridad y de inferioridad en la lengua china<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Clica aqu\u00ed para entender c\u00f3mo usar la los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en el idioma chino\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Los comparativos de superioridad y de inferioridad en la lengua china\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Clica aqu\u00ed para entender c\u00f3mo usar la los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en el idioma chino\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sapore di Cina\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/saporedicinaespanol\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-12-28T02:00:23+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-10T10:32:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"376\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Armando Turturici\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@sbortozhou\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@sbortozhou\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Armando Turturici\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"14 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Armando Turturici\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/14726237950ce414db0226da00f7278d\"},\"headline\":\"Los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en la lengua china\",\"datePublished\":\"2016-12-28T02:00:23+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-10T10:32:18+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/\"},\"wordCount\":2733,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/12\\\/comparativos-chino.jpg\",\"keywords\":[\"_Learn chinese\",\"Aprender Chino\"],\"articleSection\":[\"Aprender Chino\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/\",\"name\":\"Los comparativos de superioridad y de inferioridad en la lengua china\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/12\\\/comparativos-chino.jpg\",\"datePublished\":\"2016-12-28T02:00:23+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-10T10:32:18+00:00\",\"description\":\"Clica aqu\u00ed para entender c\u00f3mo usar la los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en el idioma chino\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/12\\\/comparativos-chino.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/12\\\/comparativos-chino.jpg\",\"width\":700,\"height\":376},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/comparativos-lengua-china\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"SDC\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en la lengua china\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Sapore di Cina\",\"description\":\"Aprender Chino, Viajar, Estudiar o Trabajar en China y Asia\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"SDC\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Sapore di Cina\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/04\\\/logo.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/04\\\/logo.jpg\",\"width\":800,\"height\":800,\"caption\":\"Sapore di Cina\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/saporedicinaespanol\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/sbortozhou\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCl2ssfXqNmOeaY6l470UDlQ\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/14726237950ce414db0226da00f7278d\",\"name\":\"Armando Turturici\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/759d823301da256406b1a09222291ab6226c1e2cb8d69e23e21825dbb817055c?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/759d823301da256406b1a09222291ab6226c1e2cb8d69e23e21825dbb817055c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/759d823301da256406b1a09222291ab6226c1e2cb8d69e23e21825dbb817055c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Armando Turturici\"},\"description\":\"Nacido en Italia en 1992, se licenci\u00f3 en chino y ingl\u00e9s en la Universit\u00e0 degli Studi di Enna Kore , en el 2014. Actualmente es profesor de lengua china en el instituto cient\u00edfico \\\"A. Volta\\\" de Caltanissetta, y continua sus estudios en la Universidad de Tur\u00edn, donde, junto con los chinos, estudia japon\u00e9s y chino cl\u00e1sico.\",\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/independent.academia.edu\\\/ArmandoTurturici\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/in\\\/armando-alessandro-turturici-a4316ab7\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCnad7mZMifojVZp9LsRy4iQ\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.saporedicina.com\\\/es\\\/author\\\/armando\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Los comparativos de superioridad y de inferioridad en la lengua china","description":"Clica aqu\u00ed para entender c\u00f3mo usar la los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en el idioma chino","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Los comparativos de superioridad y de inferioridad en la lengua china","og_description":"Clica aqu\u00ed para entender c\u00f3mo usar la los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en el idioma chino","og_url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/","og_site_name":"Sapore di Cina","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/saporedicinaespanol","article_published_time":"2016-12-28T02:00:23+00:00","article_modified_time":"2022-02-10T10:32:18+00:00","og_image":[{"width":700,"height":376,"url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Armando Turturici","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@sbortozhou","twitter_site":"@sbortozhou","twitter_misc":{"Escrito por":"Armando Turturici","Tiempo de lectura":"14 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/"},"author":{"name":"Armando Turturici","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#\/schema\/person\/14726237950ce414db0226da00f7278d"},"headline":"Los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en la lengua china","datePublished":"2016-12-28T02:00:23+00:00","dateModified":"2022-02-10T10:32:18+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/"},"wordCount":2733,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg","keywords":["_Learn chinese","Aprender Chino"],"articleSection":["Aprender Chino"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/","url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/","name":"Los comparativos de superioridad y de inferioridad en la lengua china","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg","datePublished":"2016-12-28T02:00:23+00:00","dateModified":"2022-02-10T10:32:18+00:00","description":"Clica aqu\u00ed para entender c\u00f3mo usar la los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en el idioma chino","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg","width":700,"height":376},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/comparativos-lengua-china\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"SDC","item":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Los comparativos de superioridad, de igualdad y de inferioridad en la lengua china"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/","name":"Sapore di Cina","description":"Aprender Chino, Viajar, Estudiar o Trabajar en China y Asia","publisher":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#organization"},"alternateName":"SDC","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#organization","name":"Sapore di Cina","url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo.jpg","width":800,"height":800,"caption":"Sapore di Cina"},"image":{"@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/saporedicinaespanol","https:\/\/x.com\/sbortozhou","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCl2ssfXqNmOeaY6l470UDlQ\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/#\/schema\/person\/14726237950ce414db0226da00f7278d","name":"Armando Turturici","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/759d823301da256406b1a09222291ab6226c1e2cb8d69e23e21825dbb817055c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/759d823301da256406b1a09222291ab6226c1e2cb8d69e23e21825dbb817055c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/759d823301da256406b1a09222291ab6226c1e2cb8d69e23e21825dbb817055c?s=96&d=mm&r=g","caption":"Armando Turturici"},"description":"Nacido en Italia en 1992, se licenci\u00f3 en chino y ingl\u00e9s en la Universit\u00e0 degli Studi di Enna Kore , en el 2014. Actualmente es profesor de lengua china en el instituto cient\u00edfico \"A. Volta\" de Caltanissetta, y continua sus estudios en la Universidad de Tur\u00edn, donde, junto con los chinos, estudia japon\u00e9s y chino cl\u00e1sico.","sameAs":["https:\/\/independent.academia.edu\/ArmandoTurturici","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/armando-alessandro-turturici-a4316ab7\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCnad7mZMifojVZp9LsRy4iQ"],"url":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/author\/armando\/"}]}},"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg",700,376,false],"thumbnail":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino-300x161.jpg",300,161,true],"medium_large":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg",700,376,false],"large":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg",700,376,false],"1536x1536":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg",700,376,false],"2048x2048":["https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2026\/12\/comparativos-chino.jpg",700,376,false]},"uagb_author_info":{"display_name":"Armando Turturici","author_link":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/author\/armando\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"En chino existen dos formas de construir el comparativo de superioridad. La primera, muy simple, se obtiene a\u00f1adiendo adjetivos de significado opuesto en una oraci\u00f3n. En este caso, los adjetivos tienen un valor comparativo intr\u00ednseco. Cuando se usa esta forma de comparativo, ni el intensificador \u5f88 (h\u011bn) ni cualquier otro intensificador debe preceder el adjetivo.&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10625","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10625"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10625\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10779"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10625"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10625"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.saporedicina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10625"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}